Yves Savourel of ENLASO Speaking at Localization World 2012 in Seattle

Presentation to Cover Upcoming XLIFF 2.0 and Metadata

BOULDER – Oct. 16th, 2012 – Yves Savourel, Localization Solutions Architect at ENLASO, a globalization, localization, and translation company, is speaking on upcoming XLIFF 2.0 at this fall’s Localization World 2012 conference, the international conference for global business know-how, to be held October 17-19 in Seattle. The presentation, entitled XLIFF 2.0 and Metadata, will take place on Friday, October 19th at 3:30pm at the Bell Harbor International Conference Center.

Yves Savourel works with ENLASO Corporation in Boulder, Colorado. He has been in the localization industry for more than 20 years, working to improve tools and processes for localization. Yves has also been involved in the creation of localization standards such as TMX and XLIFF and is the author of XML Internationalization and Localization.

“Localization World 2012 is a key conference for companies doing business globally or who are addressing multiple language markets,” says Savourel. “Our presentation will give attendees great insights on the development of the next version of XLIFF, specifically with regard to the storing and manipulation of metadata.”

Localization World provides an excellent opportunity for companies interested in production or sales in international and multicultural markets to learn from experts in software, content management, marketing and publishing, localization, international web development, and sales. In addition to the round tables and sessions, there will be two networking events, an opening reception, and a dinner, which will provide opportunities to meet associates and develop new business relationships.

Full program details and speakers’ biographies are available at: http://www.localizationworld.com/lwseattle2012/speakers.php

To register: http://www.localizationworld.com/lwseattle2012/registration.php

About Localization World

Localization World is the leading conference for international business, translation, localization and global website management. Attendees are those responsible for communicating across the boundaries of language and culture in the global marketplace. Localization World is produced by MultiLingual Computing, Inc. and The Localization Institute.

no replies

Leave your comment